Ja osobiście zmieniłabym w "Hoof and horn" 'korzeń', na 'grono', chociaż 'owoc' też nie jest takie złe. Ale mamy tu mowę o "wine and grain" albo "vine and grain" czyli wino, ziarno, winorośl, ziarno itp. tłumaczenia. Myślę, że elementu winogron nie wypada pominąć.
Ale to mogą być jakieś moje osobiste przekonania.
"Pieśń Trzynastu Drzew"
Jabłoń dla Pani
Dąb dla Pana
Leszczyna dla Mędrców
Ostrokrzew na miecz
Jarzębina - ochrona
Brzoza - początek
Olcha dla ognia
Wierzba dla serca...
Jesion Czarodziej
Bluszcz tworzy wieniec
Winorośl dla wina
Gdy grona dojrzeją
Bez dla starożytnych
W wysokim lesie
Jeszcze cis w Samhain
By pokryć/zakryć/odziać każde z nas!
Przyznam się, że to przekazuje treści bardziej dosłowne, niż merytoryczne, ale jakoś wolałam nie kombinować, w końcu nie znam znaczeń drzew
Poza tym, jak widać, w ostatnim wersie miałam problem z jednym słowem. W końcu wybrałam trzy, które najlepiej pasowały melodyjnie. Do wyboru do koloru, ale dobrze by było ustalić jedną wersję, jeśli pasuje wam moje skromne tłumaczenie.
Mam jeszcze:
WE ARE ONE - "JESTE?MY JEDNO?CI?"
Jednością – my z Kreacją. Jednością wraz z Bogami
Jednością – my z Kreacją. Jednością z Bogami
Pozwólcie tej miłości roznieść się na cały świat
Jak powyżej, tak poniżej, poprzez wolę, poprzez wolę.
Jak powyżej, poniżej, przez wolę.
Jednością – my z Kreacją. Jednością wraz z Bogami
Jednością – my z Kreacją. Jednością z Bogami
Pozwólcie tej jedności roznieść się na cztery strony
Jak powyżej, tak poniżej, poprzez wolę, poprzez wolę.
Jak powyżej, poniżej, przez wolę.
Jednością – my z Kreacją. Jednością wraz z Bogami
Jednością – my z Kreacją. Jednością z Bogami
Pozwólcie tej miłości roznieść się na cały świat
Jak powyżej, tak poniżej, poprzez wolę, poprzez wolę.
Jak powyżej, poniżej, przez wolę.
The Earth is our Mother - "Ziemia naszą Matką"
Ziemia naszą Matką, musimy o Nią dbać
Ziemia naszą Matką, musimy o Nią dbać
Ref: Hej jana, ho Jana, hej Jan Jan
Hej jana, ho jana, hej jan jan
Jej najświętsza ziemia jest, po której stąpamy
Jej najświętsza ziemia jest, po której stąpamy
Ref: Hej jana, ho Jana, hej Jan Jan
Hej jana, ho jana, hej jan jan
Ziemia naszą Matką, będzie o nas dbać
Ziemia naszą Matką, będzie o nas dbać
Ref: Hej jana, ho Jana, hej Jan Jan
Hej jana, ho jana, hej jan jan
Ziemia naszą Matką, będziemy o nią dbać
Ziemia nasza Matką, będziemy o nią dbać.
Ktoś prosił o pieśni otwierające i zamykające krąg, to jak na razie mam tylko "The Circle is open" i przyznam się, że to kuleje, jak mi się uda poprawić, to zmienię:
"Krąg jest otwarty, lecz nie rozdarty
Radosne powitania i pożegnania"